Curse of the Sea Rats estaba traducido a numerosas idiomas, desde el francés y checo hasta el coreano y japonés, pero sólo estaba doblado al inglés. Ahora, gracias a los actores de doblaje profesionales de España, el juego cuenta con doblaje en español y catalán, un guiño al propio estudio, ubicado en Barcelona (Cataluña). No sólo se ha expandido el doblaje sino que se han corregido errores y mejorado el equilibrio jugado, así como se han añadido modos extras y grados de dificultad.
Nuevos modos jugables
Modo “Jolly Roger” es una dificultad diseñada para todo el mundo, para novatos y jóvenes, para gente que sólo desea vivir la historia y las aventuras de los piratas ratones sin grandes problemas. Gracias a este modo casual los enemigos tienen menos vida y sólo reaparecen si el usuario lo desea. Los héroes causan más daño. Se pueden abrir las puertas secretas sin necesidad de regresar a zonas anteriores del mapa. Este modo se puede activar al comenzar una partida o al visitar a la guarida de Wu Yun.
The Ghost Ship es un modo “Horda” u “Oleadas”, de carácter arcade y con normas concretas. A lo largo de diez oleadas, de uno a cuatro usuarios deben enfrentarse a todos los enemigos y jefes del juegos, pero sin posibilidad de realizar doble salto o embestida en el aire.
Bestiario es una enciclopedia de enemigos, una herramienta también muy solicitada por los fans. Este modo ayudará a esos que deseen desbloquear el logro/trofeo “El Luchador” y puede ser desbloqueada gracias al objeto de los “Gafas de Explorador” tras derrotar a Rama Cinnamon y Banana.